Калькулятор стоимости работ
Регион:
Вид работы:
Сроки:
Объем:

Информация

Отчеты по практике, дипломы, дипломные работы скачать бесплатно!

На нашем сайте Вы можете бесплатно скачать дипломы, дипломные работы и отчеты по практике по многим специальностям. Данные работы выполнены штатными сотрудниками Компании и предназначены для оценки уровня качества написания дипломных работ, дипломов и отчетов по практике. Если Вам понравились наши образцы, Вы можете оформить заказ на выполнение индивидуальной авторской работы по методическим рекомендациям ВУЗа и с учетом пожеланий научного руководителя.

Нужна презентация к диплому?

Заказывайте презентации к дипломным работам по льготной стоимости!
При единовременном заказе диплома, рецензии и презентации, предоставляются скидки на рецензию и презентацию. Подробности можно уточнить в офисе Компании или по контактным телефонам.

Волочкова защищает диплом.
Смотреть еще видео >>

Магазин готовых дипломных работ

Сэкономьте время и деньги! Только у нас: готовые дипломные работы со скидкой 70%

Перевод английский (французский, немецкий, испанский)

Знание иностранных языков крайне необходимо в современной жизни. Рано или поздно каждый человек сталкивается с тем, что ему нужно перевести деловую документацию, рабочие записи или же студенческие задания на один из иностранных языков.

Но даже беглые познания сразу в нескольких языках и даже глубокое изучение литературного аспекта одного из них в некоторых ситуациях недостаточно. Речь идет, например, о специализированном техническом переводе или переводе деловой документации. При этом нужно соблюдать не только четкую структуру изречений, но и владеть отраслевой лексикой.

Именно для этих целей и существуют специальные фирмы, занимающиеся профессиональным переводом. В нашей компании работает команда специалистов, которая осуществляет грамотный перевод с английского, перевод с французского, перевод с немецкого, перевод с испанского языка и обратно (перевод с русского языка на английский, а также немецкий, французкий, испанский). Наши сотрудники имеют не только отличный языковой уровень, но и богатый опыт работы в качестве переводчиков.

Мы гарантируем максимально точный и качественный перевод английский, осуществленный в краткие сроки и по доступной для клиента цене. Для того чтобы выполненный заказ полностью соответствовал запросам клиента, мы проводим индивидуальные консультации, внимательно выслушивая пожелания заказчика к исполнению перевода. Не волнуйтесь, вы будете довольны.

Наша компания предлагает Вам следующие услуги: перевод с английского на русский, перевод с русского на английский, а также немецкий, французкий, испанский языки.

Магазин готовых дипломных работ:

Диплом: Учет кассовых операций и порядок их документального оформления

Кассовые операции, документальное оформление кассовых операций

Дипломные работы, отчеты по практике, курсовые, выполненные специалистами Компании PROF EDUCATION":

Курсовая работа: Перевод долга

Введение

Актуальность темы исследования.  Данная тема является одной из самых разрабатываемых в настоящее время в отечественной цивилистике. В объем правового регулирования законодательного института «перемена лиц в обязательстве» входят две сделки, заключаемые по инициативе сторон обязательственного правоотношения - уступка требования (цессия) и перевод долга. При помощи первой из них управомоченное лицо (кредитор) передает свое право (требование) другому лицу (новому кредитору), при помощи второй - обязанное лицо (должник) переводит свою долговую обязанность на другое лицо (нового должника).
В подавляющем большинстве научных исследований основное внимание уделяется, как правило, возможностям управомоченного лица по распоряжению обязательственным правом. Исследование любого правового института необходимо начинать с его происхождения и истории развития, ведь при этом можно проследить и сделать выводы, что именно привело к появлению того или иного института, выявить факты и общественные отношения, повлиявшие на появление, развитие, трансформацию или даже исчезновение института вообще.
Истории возникновения института перевода долга как в отечественной юридической литературе, так и литературе стран СНГ, на мой взгляд, уделяется недостаточно внимания. Вопросы относительно возникновения, формирования, развития и изменений этого института исследовались такими учеными-цивилистами, как О.С. Иоффе, Ф.И. Гавзе, И.Б. Новицкий, И.А. Покровский, А.А. Подопригора, В. Пуша, Р. Саватье, В.С. Толстой, Е.О. Харитонов и др.
Цели и задачи работы. Цель данной работы состоит в рассмотрении порядка перевода долга. Для достижения поставленной цели в работе решаются следующие  задачи:
- проанализировать зарождение института перевода долга;
- изучить развитие института перевода долга в России;
- провести анализ категории «долг» при его переводе;
- определить юридическую сущность перевода долга.
Объект исследования – общественные отношения, связанные с порядком перевода долга. Предмет исследования – особенности правового механизма перевода долга.