Калькулятор стоимости работ
Регион:
Вид работы:
Сроки:
Объем:

Информация

Хотите бесплатно скачать диплом или образец готовой дипломной работы?

Заходите на страницу "Примеры работ" на нашем сайте. Здесь Вы сможете оценить качество дипломов MBA и дипломных работ, выполняемых нашими специалистами.

Доступная недвижимость о лидера рынка Компании ИHKOM!

Продажа, обмен, аренда квартир во всех районах Москвы. Самые выгодные условия! Сопровождение специалистами ведущего агентства недвижимости. Антикризисные предложения! Подробности по контактным телефонам.

Волочкова защищает диплом.
Смотреть еще видео >>

Магазин готовых дипломных работ

Сэкономьте время и деньги! Только у нас: готовые дипломные работы со скидкой 70%

Законодательство по признанию судебного решения иностранного государства

Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам 1993 г. предусматривает условия признания решений: - решения вынесены учреждениями юстиции Договаривающихся Сторон; - решения вступили в законную силу; - по своему характеру решения не требуют исполнения; - учреждения юстиции запрашиваемой стороны не вынесли ранее по этому делу решения, вступившего в законную силу; - дело не относится к исключительной компетенции учреждений юстиции стороны, на территории которой решение должно быть признано (ч. 1 ст. 52). Примером признания судебного решения иностранного государства, предусмотренного внутренним законодательством, можно рассматривать положение ч. 3 ст. 160 СК, где говорится, что расторжение брака между гражданами РФ и иностранными гражданами или лицами без гражданства, совершенное за пределами территории Российской Федерации с соблюдением законодательства соответствующего иностранного государства о компетенции органов, принимавших решение о расторжении брака, подлежащего применению при расторжении брака, признается действительным в Российской Федерации. Точно так же признается действительным в Российской Федерации расторжение брака между иностранными гражданами, совершенное за пределами Российской Федерации при соблюдении тех же условий (ч. 4 ст. 160 СК). Раздел III Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам 1993 г. также подробно регламентирует вопросы исполнения решений иностранных судов. Каждая из Договаривающихся Сторон признает и исполняет следующие решения, вынесенные на территории других Договаривающихся Сторон: а) решения учреждений юстиции по гражданским и семейным делам, включая мировые соглашения по таким делам и нотариальные акты в отношении денежных обязательств; б) решения по уголовным делам о возмещении вреда (ст. 51). Конвенция регулирует подачу ходатайства о разрешении принудительного исполнения решения, порядок признания и принудительного исполнения решений. Среди оснований к отказу в признании и исполнении решений перечислены практически те же положения, что и в рассмотренном выше Указе Президиума Верховного Совета СССР от 21 июня 1988 г. "О признании и исполнении в СССР решений иностранных судов и арбитражей". Дополнительным основанием к отказу в признании и исполнении решения, установленным Конвенцией, является отсутствие документа, подтверждающего соглашение сторон по делу договорной подсудности. Гаагская конвенция по вопросам гражданского процесса от 1 марта 1954 г. регламентирует вопрос принудительного исполнения решений о взыскании судебных расходов странами-участницами данной Конвенции. В рассматриваемой Конвенции отмечается следующее. Решения о взыскании судебных издержек и расходов объявляются подлежащими исполнению без заслушивания сторон при условии, однако, что сторона, с которой производится взыскание, имеет право на последующее обжалование в соответствии с законодательством государства, где испрашивается исполнение. Власти, компетентные рассматривать просьбу об исполнении, ограничиваются рассмотрением следующих вопросов: 1) отвечает ли копия решения требованиям законодательства страны, где оно было вынесено, относительно аутентичности копии; 2) вступило ли решение в законную силу в соответствии с указанным законодательством; 3) изложены ли постановления решения на языке запрашиваемых властей или на языке, о котором достигнута договоренность между двумя заинтересованными государствами, или к документу приложен перевод на один из указанных языков, и при отсутствии соглашения, предусматривающего иной порядок, засвидетельствован ли он дипломатическим или консульским представителем запрашивающего государства или присяжным переводчиком запрашиваемого государства. Для выполнения условий, предусмотренных в п. 1 и 2 абз. 2, достаточно либо заявления компетентных властей запрашивающего государства, подтверждающего, что решение вступило в законную силу, либо представления должным образом заверенных документов, свидетельствующих, что соответствующее решение вступило в законную силу. Компетентность указанных выше властей при отсутствии соглашения, предусматривающего иной порядок, удостоверяется высшим должностным лицом, возглавляющим органы юстиции запрашивающего государства. Упомянутые выше заявления и свидетельство должны быть составлены или переведены в соответствии с правилами, изложенными в п. 3 абз. 2.

Похожие работы: